Syntax (構文)

Japanese Pattern English Meaning Example Usage
...しかたがありません。 ...cannot be helped. さびしくてしかたがありません。
(L)から(N/O)がきこえます。 The (N/O) can be heard from (L). ここから猫の声がきこえます。
(L)から(N/O)がみえます。 The (N/O) can be seen from (L). ここからしんごうがみえます。
(N) なければならない。 You have to do (N). 母 を 手伝わ なければならない。
(N) なければなりません。 You have to do ____. 薬 を 飲ま なければなりません。
(N) を食べて。 I ate (N). ミューズリー を食べて。
(N)が 恋しい。 I miss (N). 猫ちゃんが恋しい。
(N)がほしいです。 I want (N). 猫 が すきな 友達 がほしいです。
(N)によります。 It depends on (N).According to... 値段 は 大きさ に よります。
(N)による。 It depends on (N).According to... 値段 は 大きさ に よる。
(N)を飲んで。 I drank (N). コーヒーを飲んで。
(P)を(L) へ つれていきました。 I took (P) to (L). 父 を くうこう へ つれていきました。
(Vて) いただけませんか。 Would you be so kind as to (V -te form)? いい 先生 を しょうかいして いただけませんか。
「(S)」といいました。 They said, "(S)." 「こんにちは」といいました。
「(S)」といいます。 They say, "(S)". 「こんにちは」といいます。
~うり二つ Two peas in a pod (literal:two alike melons) 私は、弟とうり二つだとよく言われる。
~すれば... If so; in that case; in that situation 楽しもと決心すれば、たいていいつでも楽しくできるものよ。
~ますように。 I hope that... 世界が平和でありますように。
~もの Because (emphatic, reason, a casual word) だって、彼女が悪いんだもの。
~よ Offering new info/opinion, casual, can be seen as pushy お腹すいたよー。
~ように。 So that/in order to (wishing for something) 早く良くなりますように!
たいてい~ Usually, mostly, generally たいてい朝8時に起きます。
今日 は (N) です。 Today is (N). 今日 は 月曜日 です。
天気 は (A/N) です。 The weather is (A/N). 天気 は 晴れです。
実は... To be honest... 実はそれ、本当なんだ。
私は (1)時 に おきて。 I woke up at (1)o'clock. 私は9時におきて。
私は (N) です。 I am (N). 私は オーストラリア人 です。